Giới thiệu về Clip-Sub

Trước tiên cảm ơn mọi người đã ủng hộ topic của thezzbiszz thành lập nhóm Clip-sub. Tiếp theo là Exodiav đã design và đăng ký acc wordpress này. Hiện giờ nhóm mới mở chắc chưa ai biết mà cũng chưa có nhiều người vào xem. Chúng ta lấy wordpress free này làm trụ sở chính, khi nào phát triển rồi thì sẽ dời qua chỗ khác sau :D

1. Về Thành Viên

Hiện giờ nhóm sẽ lấy 3 thành viên chính là thezzbiszz, epuxeka, exodiav. 3 người này sẽ share pass cái wordpress này với nhau và đều đặn viết bài quảng cáo một tập anime mới đã được dịch. Những ai muốn tham gia có thể lên MyTV của một trong ba người này mà hỏi.
Yêu cầu khi tham gia nhóm là:

  • Tiếng anh phải rất tốt, yêu cầu là “rất tốt” chứ không phải là “kha khá”. Tự hoạt động một mình được và tự tìm hiểu tốt, dùng từ điển và wikipedia để dịch.
  • Có thể online liên tục và online nhiều, tuy không bắt buộc 24/7 nhưng cũng là loại có internet ở nhà, download torrent được.
  • Những ai muốn tham gia sẽ có bài test là dịch một tập anime để xem trình độ ra sao.

2. Về Hoạt Động

  • Thời gian đầu hiện nay ai cũng bận với project và anime riêng của mình nên tạm thời sẽ hoạt động riêng rẻ. Sẽ hỗ trợ kỹ thuật cho những mem mới tham gia. Đợi đến mùa anime tháng 10 tháng 1, lúc đó sẽ hợp tác cùng nhau làm sau.
  • Có thể tham gia với nhóm khác cũng được không bắt buộc chỉ ở trong Clip-Sub nhưng nếu nhớ thì cũng nên cho Credits của nhóm.
  • Sẽ tập trung vào phần dịch và typeset, time… phần karaoke để cuối vì nó thuộc loại khó không phải ai cũng làm dễ dàng được.
  • Sẽ có link download bản đẹp và xem online trên Clip.vn, tuy nhiên có một số bộ trước kia làm lâu rồi không có direct link mà chỉ có xem online thôi đấy.

Thế thôi, chào mừng mọi người đến với nhóm Clip-Sub – We are [Vietsub] group.

26 Replies to “Giới thiệu về Clip-Sub”

  1. @kenny37: Tớ đã check bản dịch của cậu, dịch sai nhiều chỗ, câu còn cứng, nhiều chỗ rất lủng củng, bản dịch này của cậu tạm thời tớ sẽ ko dùng, cậu nên rút kn nhé :(

    1. Cậu dịch khá không, yêu cầu muốn tham gia là cậu nên dịch thử 1 tập anime nào đó để xem trình độ ra sao đã nhé :mrgreen:

  2. futakoi khi nào bắt đầu, cho tớ tham gia với
    mà cái wordpress này sao lúc thì tớ vào được lúc thì ko nhỉ

  3. Y!M của tớ là: ee_conkia_taothichmay, của bò đực exo cũng là exodiav, Proj Futakoi có thể sẽ cần timer, theking tham gia ko :D

  4. cho theking tham gia với, nhưng mà hiện giờ điều kiện thứ 2 không thoả rồi:(, hện tháng 9

  5. hiện này thì hầu hết các mem đều bận với project của mình nên tạm thời chưa có project để tập hợp nhau làm, nhưng khoảng một thời gian nữa ổn định thì có thể làm được :)

  6. Em, em cho em vào với ( mọi người có gì liên hệ thebis , em có bản dịch thử rồi ^^~

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

kaka :D :ic: :fuckme: :) :os: lololo :no: :cheese: :3 :hi: mmm :guro: :y: :bagia: :dichmau: T_T more »