Note: This is an English-and-Vietnamese release.
Well, this is the first time I’ve done an English release, if you find any mistakes in translation, let me know by leaving a comment below. Special thanks to delacroix from 4L Fansubs for helping me with script editing, character’s prologue translating and my sister for translating this (really) weird song. It’s a Light Novel project trailer (use google if you don’t have any idea about what it is).
Finally, about video quality, do not blame us, blame YouTube and NicoNico if you want to. Actually, I can’t find any better raw source for this.
And, this is “Machine Doll” MP3 single download in case you need it:
DDL – DDL Bitshare – Torrent
FLAC Ver: DDL
———
Rất cảm ơn Ashura – SS đã giúp trans phần lời Việt bài hát
Can you please re-upload the FLAC format of [Clip-4L] Kikou Shoujo wa Kizutsukanai (Machine Doll Project) PV if it is alright? Thank you for your time.
can you re upload
Could you please reupload the video DDL or seed the torrent? Thank you!
ạ bik nghia~TV cua~truyen nay` 0 dz
Ko có ai viết review bằng tiếng việt sao. trang clip-sub là vietsub mà review viết = tiếng anh ><
Làm sub tiếng Anh, thì viết tiếng Anh chứ sao :-”
Trước làm tiếng Việt, giờ phởn làm tiếng Anh, i hí hí.
Mà đây đâu phải review.
Sau khi đọc mấy chap với coi xong cái clip này, mình chỉ mong là sắp tới bộ này sẽ được chuyển thành anime coi cho sướng.
BTW, thank Sophia.
À, mà nếu mình có một em dễ thương như Yaya chắc mình yêu nó luôn chứ không lạnh lùng như anh main được. :P
dạo này CS nhiều của lạ nhỉ, Thanks nhóm.
Thank you, and welcome to the English community. I hope to see more from you in the future.
Thank you. I hope so.
xin hỏi đôi chút – Đây là gì vậy ??? , cái torrent không down dc ( seed 0/0 ) nên ko hiểu cái gì hết @@ . Có ai đó up cái torrent lên mediafire giùm luôn với.
Vẫn đang seed bình thường.
Nó gi seed 0/0 không có nghĩa là không down được.
Cái này là video giới thiệu Light Novel, Light Novel là gì thì mời bạn google.
Có link MediaFire cho cả video và single nhạc.
á, sorry nhìn không kỹ kéo chuột hơi quá tay nên không thấy cái DDL video @@. thanks
bản dịch không có gì phàn nàn, chỉ có một chút lưu ý về type sếch chỗ “Cởi quần anh ra…” dài quá nên mở fullscreen bị mất khúc cuối. Và lyrics cuối phim bác Sophia (hay A Sú không biết) thay đổi trật tự 2 câu với nhau aaa
Đó là câu dài, lời dịch khó để như lời Nhật được.
Còn vụ full screen thì, hehe, problems? :trl:
Update Torrent nhóe.
Thanks hàng nha
sao không dịch cái info ra luôn vậy!!!!!!!
Note: This is an English and Vietnamese release.
Bạn không đọc à?
thank mấy bác nhá