Cross Game update ep 14 + Dia no Ace update ep 6
Giới Thiệu
Tên phim : Cross Game
Thể loại : TV Series
Số tập : 50
Sản xuất : SynergySP
Nội dung : Fan Adachi khỏi cần phải giới thiệu nhỉ!
Thành viên thực hiện
Trans & Edit: Hiiro
QC & Encode: Scorpid
Special thank to Cú ”đập chai”, ”bùi nhân” Rin và Giâm ” ăn tạp” đã hỗ trợ trong quá trình dịch phim.
delay ư :sad:
Khoan delay chứ các huynh, :vanxin: hết trận mở màn đã. :yesyes:
Tại sao cứ phải ôm hàng vô tội vạ rồi lại delay mãn kiếp thế này nhỉ? Em đã bảo bao nhiêu lần rồi, cái này chẳng hay ho gì đâu!
Anh vừa nghỉ việc, đang ko có mạng, cùng lắm lo dc tới ep 15.
Còn việc Hiiro delay thì chắc do vấn đề riêng nên ko biết dc, anh chỉ QC + encode thôi. Người rel hàng trong topic này là Hiiro, ko phải anh, anh chỉ lập topic và upload thôi
Em bảo hiiro chứ anh thì khinh ra mặt rồi, nói làm giề
Phát hiện lỗi chính tả ep05 thời điểm 05:40.
ớ, nhầm. là ep08 thời điểm 05:40.
Encoder như cứt :trl:
Con Gà vào toilet vạch ti ra tự mút đi :dichdi:
Ơ encoder B` liên quan gì tới việc vào WC
anh chỉ kêu chú tự đi mút ti cho sướng thôi mà B`
Hình như sau vụ Kaze tự kỉ vì đạo FA trong OVA Hoshi, anh em CS rũ nhau đến yêu thương anh ấy nhiều hơn. Nhân đạo thế chứ lị. :xauho:
“Được thông” là ước mơ của bao người mà không được đấy, :vanxin:
Banned aaa
:votay:
Link Mega cho thím nào cần:
https://mega.co.nz/#F!pslUHSiD!QhPtERo89Ah4cHapMhRzbg
Thank bạn trẻ đã up mega giùm nhé
tks bạn :uong:
cho mình xin link từng file dc ko :hoi:
cái này bản hồi sưa rmk lại hay bản mới thế thớt.
bản này là bản dịch của clip-sub, không phải remake đâu bạn
Xin gửi tặng ngàn cái b` yêu thương vào mồm cạp.
dm
lo làm bộ mới bộ kimi kiss có làm tiếp hok mấy anh :thaem:
van con ban, vi remake nen lam xong het moi rel
mình down cả bộ này của WSF rùi nhưng thử down lại của bên này xem sao.thank fansub :))
^ Đả đảo vu oan giá họa, ngậm máu phun người
Mình góp ý chút, thằng Senda vs Ko sao ko để kiểu mày tao, nghe cậu tớ mình thế nào ấy :mohoi:
Tao-mày sau này sẽ có. Cách dịch bộ này tôi tăng dần theo số tập và tình tiết của bộ phim. Với một anh chàng thích nịnh bợ người khác như Senda mà tao-mày thì cậu thấy thế nào. Nói chung về vấn đề xưng hô cũng đã có thảo luận cả rồi. Cậu cứ chờ xem từ từ sẽ hiểu.
Uh ok, tại vừa coi vừa nghĩ đến mấy cảnh sau này nên thấy nhột nhột
Ep02, thời điểm 06:26, lỗi chính tả nhầm giữa “hạng” và “hạnh”.
cơ mà liền sau đó cũng có “nh” và “ng”, hình như cái này có chủ đích, em report nhầm.
Cai nay chac trans go sai that day ban, QC bo sot vai cho roi, de toi xem lai co j up v2 sau
Chừng nào có ep mới vậy ?
Up Mega đi :yesyes:
Bọn mình không up Mega. Nhưng nếu ai có hảo tâm down về up Mega thì tụi mình không ngại đâu
Nhớ lại một thời mới tập tọe xem anime , suốt ngày cứ soi top tháng , top năm .. xem ep 1 thấy có vẻ encoder tốt hơn trước thì phải ! xem bộ này cũng dc hơn 3 năm rùi , giờ xem lại cũng thấy hay hay :2one: Cố gắng delay ít ít thôi nhá , thank nhóm .
Bộ này clip-sub có từng làm đâu mà encoder tốt hơn trước bạn B`
bạn xem anime cũng đẳng cấp nhỉ, phải tóp tháng tóp năm mới xem cơ đấy
Hay quớ! Mới ep1 mà đã hứng thế này rồi. :yesyes:
Yêu nhầm chị hai, được nhầm em gái
Thanks các bác :hura: :hura:
मैं सही करने के लिए यह 2 बार देखा है, डब्ल्यूएसएफ समूहों करते हैं, लेकिन क्लिप उप वास्तव में एक ही सहायता समूह के अनुसार निर्धारित, उत्तेजित करने के लिए देख रहा है, तो आपको लगता है कि सबसे क्लिप उप,
mới học tiếng mán :porn:
Mình đã coi lại bộ này 2 lần rồi, của nhóm Wsf làm, nhưng nhìn thấy Clip-sub làm thì thật sự thấy phấn kích, quyết tâm theo ủng hộ nhóm đến cùng, quý clip-sub nhất ấy :yay:
mình chỉ encode, mình ko biết gì cả B`
Hơ hơ , từng một thời cắm đầu vào màn hình ngồi cả ngày vì bộ này. Mà ko có BD hả các bác , lâu lắm rồi mà. down về xem lại thôi. thank các bợn
Không cậu. Bộ này chỉ có DVD thôi.
Lần đầu thấy Clip-sub dịch thể loại này, có âm mưu gì sao
Vâng… với cái dàn staff kia thì dự là CS sắp sửa có thêm 1 PJ được ghi danh vào danh sách drop or delay dài hạn
Bạn này nói chuẩn rồi :porn: