Clip-sub.com

[Clip-sub][SS] Frozen (2013)

Frozen

Lâu không dịch phim Disney, sai sót gì thì các bạn bớt chút thời gian comment ở dưới. Mình thấy hợp lý sẽ sửa lại, cảm ơn.

Phim mới ra, trên mạng cũng có sẵn nhiều link rồi, mình không up lại nữa, chỉ up script thôi. Mình dùng bản của SPARKS, bạn nào bị lệch sub thì báo lại, mình sync lại riêng cho.

– Cài đặt codec (khuyến cáo K-Lite Codec Pack), và đặt file sub chung thư mục file phim để xem.

MediaFireMega.co.nz

Link phim, die thì các bạn tự kiếm

Sophia Emilion

"Beyond the shadow you settled for, there's a miracle illuminated."
Comments
  • kaka :D :ic: :fuckme: :) :os: lololo :no: :cheese: :3 :hi: mmm :guro: :y: :bagia: :dichmau: T_T more »

  • Fye March 18, 2014 at 21:22

    Thanks CS nhiều nha.. tìm mãi
    :D

  • Fye March 9, 2014 at 08:44

    Tìm mãi ~ thanks CS nhé !

  • hotaru March 4, 2014 at 22:01

    720p mà vẫn 3GB :guro: mạng nhà em gia đình cắm mất vài h là ít :mafia:

  • Kilx March 4, 2014 at 09:03

    Có ai xem ban 1080p xem có lệch sub không để mình cắm máy down T_T

    • luf March 5, 2014 at 09:16

      k bạn. cứ cắm đi mmm

  • Kjndst March 4, 2014 at 03:20

    Ô… Cái này có vẻ đang hot.
    Mà mình cũng chưa xem. Thanks! :)
    Lâu lắm không xem disney mmm

  • luf March 3, 2014 at 23:10

    khúc bài Let it go, Elsa xưng ta hết. riêng ở 31’35s “Và hình như, mình là nữ hoàng”

    • Sophia Emilion March 4, 2014 at 00:47

      Ok, chỗ này mình type lộn, cho “ta” hết mới đúng. Cảm ơn bạn.

  • luf March 3, 2014 at 23:04

    9’47: elsa gọi vua và hoàng hậu là cha mẹ thì k đúng lắm. Con không muốn làm hại “Người”

    • Sophia Emilion March 4, 2014 at 00:46

      Elsa gọi là Papa và Mama, chỗ này mình thấy đã hợp lý, không phải sửa.

      • bárásítámón March 6, 2014 at 17:29

        vote sửa thành sex sub :trol: