Newest update: AKB48 (Team B) – Temodemo no Namida (Lời dịch)
Ủng hộ fanpage của [CLS48] tại FB nhóm:
Translate, timing, encode, upload: EpUXeKa
Karaoke FX: ivansbakery, Badd, KehyF, Iczaka, pyointa2001… (Tks for shared)
Click vào ảnh để lấy download link
NHỮNG GIỌT LỆ VÔ TÌNH
[Kashiwagi Yuki] Furihajimeta hosoi ame ga
降り始めた細い雨が
Những hạt mưa phùn bắt đầu tuôn rơi
[Kashiwagi Yuki] Giniro no donchou wo
銀色の緞帳を
giống như một tấm rèm bạc
[Kashiwagi Yuki] Orosu you ni
下ろすように
đang dần phủ xuống
[Kashiwagi Yuki] Maku wo tojita
幕を閉じた
ôm trọn lấy em
[Kashiwagi Yuki] Sore ga watashi no hatsukoi
それが私の初恋
Chính là nó, mối tình đầu của em
[Saeki Mika] Machibuse shita
待ち伏せした
Em nhẫn nại đứng chờ anh
[Saeki Mika] Futatsume no roji
二つ目の路地
ở con hẻm số hai
[Saeki Mika] Koe mo kakerarenai mama
声も掛けられないまま
mà không hề buông lời than vãn
[Saeki Mika] Shita wo muitara
下を向いたら
Lúc em nhìn xuống,
[Saeki Mika] Ajisai mo naite ita
紫陽花も泣いていた
dường như những bông tú cầu cũng đang bật khóc
Konna ni aitakute mo
こんなに会いたくても
Cho dù em khao khát gặp anh đến thế,
Konna ni suki demo
こんなに好きでも
Cho dù em có yêu anh nhiều đến như vậy,
Me no mae wo toorisugiteku
目の前を通り過ぎてく
anh vẫn lặng lẽ bước qua như không hề thấy em
[Kashiwagi Yuki] Soredemo koushite
それでも こうして
Nhưng cho dù vậy đi chăng nữa,
[Kashiwagi Yuki] Anata wo mite iru
あなたを見ている
em vẫn luôn dõi theo anh
[Kashiwagi Yuki] Kono basho kara
この場所から
từ nơi đây
Konna ni aitakute mo
こんなに会いたくても
Cho dù em khao khát gặp anh đến thế,
Konna ni suki demo
こんなに好きでも
Cho dù em có yêu anh nhiều đến như vậy,
Furimuite sae mo kurenai
振り向いてさえもくれない
anh vẫn chẳng màng để mắt tới em
Kasa sashiteru no ni
傘 差してるのに
Cho dù em đã bật chiếc ô ra rồi,
Hoho ga nureru no wa
頬が濡れるのは
nhưng gò má sao vẫn cứ ướt đẫm
[Saeki Mika] Dou ni mo dekinai
どうにもできない
Em chẳng thể nào ngăn lại được
Temodemo no namida
てもでもの涙
những giọt lệ vô tình này
[Saeki Mika] Hitorikiri de arukidashita
一人きりで歩き出した
Em một mình cất bước trên con đường
[Saeki Mika] Setsunasa ga nokoru michi
切なさが残る道
mang theo vết thương nặng trĩu trong lòng
[Kashiwagi Yuki] Kokoro no naka
心の中
Trái tim em
[Kashiwagi Yuki] Mayoikonda
迷い込んだ
dường như đang lạc lối
[Kashiwagi Yuki] Dare mo shiranai itoshisa
誰も知らない愛しさ
Nỗi đau này mình em chôn chặt cho riêng mình
[Saeki Mika] Ame ga suki na
雨が好きな
Như những bông tú cầu
[Saeki Mika] Kono ajisai wa
この紫陽花は
háo hức đón chờ cơn mưa,
[Saeki Mika] Hareta hi ni wa me wo tojite
晴れた日には目を閉じて
em khẽ nhắm mắt, tận hưởng một ngày đẹp nắng
[Kashiwagi Yuki] Tooi amagumo
遠い雨雲
Liệu những vần mây đen phương xa kia
[Kashiwagi Yuki] Omotteru no deshou ka?
想ってるのでしょうか?
có cảm thấy gì không?
Donna ni kanashikute mo
どんなに悲しくても
Cho dù em có đau khổ đến thế,
Donna ni dame demo
どんなにだめでも
Cho dù tình yêu này có sai lầm đến vậy,
Onna no ko no mama isasete
女の子のままいさせて
em vẫn sẽ luôn là một người con gái kiên cường
[Saeki Mika] Anata to deaeta
あなたと出会えた
Được gặp anh
[Saeki Mika] Kioku no ashiato
記憶の足跡
là mảnh ký ức thật đẹp
[Saeki Mika] Wasurenai wa
忘れないわ
mà em sẽ không bao giờ lãng quên
Donna ni kanashikute mo
どんなに悲しくても
Cho dù em có đau khổ đến thế,
Donna ni dame demo
どんなにだめでも
Cho dù tình yêu này có sai lầm đến vậy,
Itsu no hi ka omoidasu deshou
いつの日か思い出すでしょう
một ngày nào đó, em sẽ nhớ lại rằng
Watashi no negai ga
私の願いが
những điều ước của mình
Kanawanakutatte
叶わなくたって
vì sao lại không trở thành hiện thực
[Kashiwagi Yuki] Kagayakitsudzukeru
輝き続ける
Nó sẽ vẫn luôn sáng mãi,
Temodemo no koi yo
てもでもの恋よ
mối tình ngang trái của em
Konna ni aitakute mo
こんなに会いたくても
Cho dù em khao khát gặp anh đến thế,
Konna ni suki demo
こんなに好きでも
Cho dù em có yêu anh nhiều đến như vậy,
Me no mae wo toorisugiteku
目の前を通り過ぎてく
anh vẫn lặng lẽ bước qua như không hề thấy em
[Kashiwagi Yuki] Soredemo koushite
それでも こうして
Nhưng cho dù vậy đi chăng nữa,
[Kashiwagi Yuki] Anata wo mite iru
あなたを見ている
em vẫn luôn dõi theo anh
[Kashiwagi Yuki] Kono basho kara
この場所から
từ nơi đây
Konna ni aitakute mo
こんなに会いたくても
Cho dù em khao khát gặp anh đến thế,
Konna ni suki demo
こんなに好きでも
Cho dù em có yêu anh nhiều đến như vậy,
Furimuite sae mo kurenai
振り向いてさえもくれない
anh vẫn chẳng màng để mắt tới em
Kasa sashiteru no ni
傘 差してるのに
Cho dù em đã bật chiếc ô ra rồi,
Hoho ga nureru no wa
頬が濡れるのは
nhưng gò má sao vẫn cứ ướt đẫm
[Saeki Mika] Dou ni mo dekinai
どうにもできない
Em chẳng thể nào ngăn lại được
Temodemo no namida
てもでもの涙
những giọt lệ vô tình này
J THÂN YÊU
Dear J furimuita kimi wa
Dear J 振り向いた君は
Dear J, khi e quay đầu lại
You’re J! Utsukushisugite
You’re J! 美しすぎて
Em là J! Thật xinh đẹp làm sao
Boku wa mou kizetsushi sou da yo
僕は もう気絶しそうだよ
Em khiến tôi choáng váng
Kimi yori motto
君より もっと
Những thứ hào hoáng kia
Kagayaiteiru mono wa less than zero
輝いているものは less than zero
so với em đều chẳng bằng con số 0
Hajime wa kizukanakatta kurai
初めは 気づかなかったくらい
Phút ban đầu tôi đã không chú ý
Dareka wakaranakatta kurai
誰かわからなかったくらい
Tôi chẳng thể nhận ra được rằng
Ano hi no BABY
あの日のBABY
Cô bé ngày hôm đó
Suteki na LADY umare kawatteta
素敵な LADY 生まれ変わってた
rồi sẽ lột xác thành một thiếu nữ tuyệt đẹp
Mou nido to hanasanai kurai
もう2度と離さないくらい
Tôi không muốn hai ta phải chia lìa
Dare ni mo ubawarenai kurai
誰にも奪われないくらい
Chẳng một ai có thể cướp em khỏi tôi đâu
Dakishimetai BABY
抱きしめたいBABY
Baby, tôi muốn ôm em thật chặt
Boku wa GET READY
僕はGET READY
Tôi đã sẵn sàng
Ai no tame ni subete wo suteyou
愛のためにすべてを捨てよう
vứt bỏ tất cả vì tình yêu này rồi
J!
Dear J chikazuita kimi wa
Dear J 近づいた君は
Dear J, khi em đến gần
You’re J! Kiseki no DAIYA
You’re J! 奇跡のダイヤ
Em là J! Viên kim cương của phép màu
Boku wa me ga kurami sou sa
僕は 目が眩みそうさ
Em khiến tôi mù quáng
Sekaijuu ga
世界中が
Sẵn sàng đi khắp thế giới
Nusumou to shiteru yo one more chance
盗もうとしてるよ one more chance
để đánh cắp thêm một cơ hội nữa cho bản thân
Are kara doushite itan darou
あれから どうしていたんだろう
Chuyện gì đã xảy ra từ ngày hôm ấy?
Ikutsu no koi wo shitan darou
いくつの恋をしたんだろう
Đã bao nhiêu lần em trúng tiếng sét ái tình rồi?
Junsui BABY
純粋BABY
Một cô bé trong trắng
Dokoka ga LAZY miryoku ni natteru yo
どこかがLAZY 魅力になってるよ
nhưng có sự lười biếng thật quyến rũ biết bao
Sou nani ka keiken shitan darou
そう何か 経験したんだろう
Nói đi em, bí quyết ấy là gì?
HAATO ga migakaretan darou
ハートが磨かれたんだろう
Thứ đã khiến con tim em trở nên như vậy?
KISU wo shitai BABY
キスをしたいBABY
Baby, tôi muốn được hôn em
Yokubou wa CRAZY
欲望はCRAZY
Nỗi khao khát khiến tôi phát điên
Naze ka namida afurete kurunda
なぜか涙 溢れて来るんだ
Nhưng cớ sao nước mắt lại cứ tuôn rơi thế này?
Yume janai to
夢じゃないと
Đây không phải là mơ đâu
Warattekure!
笑ってくれ!
Tôi cười vào nó!
OH! OH!
Dear J!
Hajime wa kizukanakatta kurai
初めは 気づかなかったくらい
Phút ban đầu tôi đã không chú ý
Dareka wakaranakatta kurai
誰かわからなかったくらい
Tôi chẳng thể nhận ra được rằng
Ano hi no BABY
あの日のBABY
Cô bé ngày hôm đó
Suteki na LADY umare kawatteta
素敵な LADY 生まれ変わってた
rồi sẽ lột xác thành một thiếu nữ tuyệt đẹp
Mou nido to hanasanai kurai
もう2度と離さないくらい
Tôi không muốn hai ta phải chia lìa
Dare ni mo ubawarenai kurai
誰にも奪われないくらい
Chẳng một ai có thể cướp em khỏi tôi đâu
Dakishimetai BABY
抱きしめたいBABY
Baby, tôi muốn ôm em thật chặt
Boku wa GET READY
僕はGET READY
Tôi đã sẵn sàng
Ai no tame ni subete wo suteyou
愛のためにすべてを捨てよう
vứt bỏ tất cả vì tình yêu này rồi
Deaeta imi
出会えた意味
Hãy cho tôi biết
Oshiete kure!
教えてくれ!
lý do đôi ta gặp nhau đi!
OH! OH!
CHIẾC XƯỚC EM ĐEO HẰNG NGÀY -BẢN DANCE-
NGÀY KHỞI ĐẦU
[Mat/Wat/Kas/Yon] Watashi wa tatteru
私は立ってる
Tôi đang đứng đây
[Mat/Wat/Kas/Yon] Akogarete ita SUTEEJI
憧れていたステージ
trên sân khấu hằng ao ước của mình
[Mat/Wat/Kas/Yon] Daikansei hakushu to nekki no naka
大歓声 拍手と熱気の中
trong những tiếng vỗ tay, và hò reo cuồng nhiệt
[Hir/Kat/Ota/Sao] Kibishii RESSUN
厳しいレッスン
Vượt qua những bài học khắc nghiệt,
[Hir/Kat/Ota/Sao] Jibun no kabe norikoete
自分の壁 乗り越えて
chiến thắng chính bản thân mình
[Hir/Kat/Ota/Sao] Mukaeta kyou
迎えた今日
Ngày hôm nay, được là một thành viên chính thức
[Hir/Kat/Ota/Sao] CHANSU no maku ga hiraku
チャンスの幕が開く
Bức màn hy vọng đã được vén lên
[Nak/Tan/Nak/Ura] Hitori dake odorezu ni
一人だけ踊れずに
Có những lúc không cháy hết mình trong những màn vũ đạo,
[Nak/Tan/Nak/Ura] Kaerimichi naita hi mo aru
帰り道 泣いた日もある
đó là khi nước mắt tôi tuôn rơi trên con đường về
[Sae/Ino/Kik/Nog] Omou you ni utaezu ni
思うように歌えずに
Có những lúc cất lên tiếng hát trong vô thức,
[Sae/Ino/Kik/Nog] Jishin wo ushinatta hi mo aru
自信を失った日もある
đó là khi tôi đánh mất niềm tin vào chính bản thân mình
[Mat/Wat/Kas/Yon/Hir/Kat/Ota/Sao] Itsumo RAIBARU ga
いつも ライバルが
Luôn là vậy, đối thủ của tôi
[Nak/Tan/Nak/Ura/Sae/Ino/Kik/Nog] Kagayaite mieta
輝いて見えた
dường như lúc nào cũng tỏa sáng rực rỡ
Yume wa ase no naka ni
夢は汗の中に
Ước mơ thấm đẫm những giọt mồ hôi
Sukoshizutsu saite yuku hana
少しずつ咲いて行く花
như bông hoa đang hé nở từng chút một
Sono doryoku
その努力
Những nỗ lực ấy
Kesshite uragiranai
決して裏切らない
tôi sẽ không bao giờ để chúng trở thành vô nghĩa
Yume wa ase no naka ni
夢は汗の中に
Ước mơ thấm đẫm những giọt mồ hôi
Me wo dashite zutto matte iru
芽を出してずっと待っている
Tôi sẽ chờ đến lúc bông hoa ấy khai nụ
Itsuka kitto
いつか きっと
Để rồi một ngày nào đó, chắc chắn,
Negai kanau made
願い叶うまで
giấc mơ sẽ trở thành hiện thực
[Sae/Ino/Kik/Nog] SUPPOTORAITO ga
スポットライトが
Ánh đèn sân khấu
[Sae/Ino/Kik/Nog] Konna ni mabushii nante
こんなに眩しいなんて
rực rỡ những sắc màu
[Sae/Ino/Kik/Nog] Nagai yoru ga aketa asahi no you ne
長い夜が明けた朝陽のようね
Giống như ánh mặt trời đang phủ bình minh lên màn đêm dài
[Nak/Tan/Nak/Ura] Senpaitachi ni wa
先輩たちには
Tôi không muốn
[Nak/Tan/Nak/Ura] Maketakunai yo zettai ni
負けたくないよ 絶対に
chịu thua những tiền bối đi trước
[Nak/Tan/Nak/Ura] Watashitachi no SHOO wo tsukuritakatta
私たちのショーを作りたかった
Chúng tôi sẽ tạo nên một show diễn của riêng mình
[Mat/Wat/Kas/Yon] Kega wo shite yasunda toki
怪我をして休んだ時
Có những lúc bị chấn thương buộc phải nghỉ,
[Mat/Wat/Kas/Yon] Kuyashikute naita hi mo aru
悔しくて 泣いた日もある
đó là khi tôi bật khóc trong đau đớn
[Hir/Kat/Ota/Sao] Gakkou to RESSUN no
学校とレッスンの
Có những ngày tôi phải hy sinh,
[Hir/Kat/Ota/Sao] Ryouritsu ni akirameta hi mo aru
両立にあきらめた日もある
cả trường lớp lẫn những bài học
[Nak/Tan/Nak/Ura/Sae/Ino/Kik/Nog] Dakedo ANKOORU ga
だけどアンコールが
Tuy nhiên, giai điệu encore
[Mat/Wat/Kas/Yon/Hir/Kat/Ota/Sao] Dokoka de kikoeta
どこかで聞こえた
dù ở bất cứ đâu, tôi vẫn luôn nghe thấy
Yume wa namida no saki
夢は涙の先
Ước mơ thấm đẫm những giọt nước mắt
Nakiyanda hohoemi no hana
泣き止んだ微笑の花
như bông hoa hé nụ sau khi nước mắt ngừng rơi
Ganbatta tsubomi ga yagate saku
頑張った蕾がやがて咲く
Chẳng bao lâu nữa chồi biếc rồi sẽ nở rộ
Yume wa namida no saki
夢は涙の先
Ước mơ thấm đẫm những giọt nước mắt
Amekaze ni makezu shinjiteru
雨風に負けず信じてる
Không để mưa và gió cuốn đi, tôi tin rằng
Hareta sora ni inori todoku made
晴れた空に 祈り届くまで
những lời cầu nguyện của mình sẽ tới được bầu trời quang xanh kia
Shinu ki de
死ぬ気で
Hãy cùng nhảy múa
Odorou!
踊ろう!
cho đến khi gục ngã!
Shinu ki de
死ぬ気で
Hãy cùng ca hát
Utaou!
歌おう!
cho đến khi kiệt sức!
Shoshin wo
初心を
Không bao giờ được quên
Wasurezu
忘れず
mục đích ban đầu,
Zenryoku toukyuu de!
全力投球で!
chúng ta sẽ biểu diễn bằng tất cả bầu nhiệt huyết!
Oh!
Yume wa ase no naka ni
夢は汗の中に
Ước mơ thấm đẫm những giọt mồ hôi
Sukoshizutsu saite yuku hana
少しずつ咲いて行く花
như bông hoa đang hé nở từng chút một
Sono doryoku
その努力
Những nỗ lực ấy
Kesshite uragiranai
決して裏切らない
tôi sẽ không bao giờ để chúng trở thành vô nghĩa
Yume wa ase no naka ni
夢は汗の中に
Ước mơ thấm đẫm những giọt mồ hôi
Me wo dashite zutto matte iru
芽を出してずっと待っている
Tôi sẽ chờ đến lúc bông hoa ấy khai nụ
Itsuka kitto
いつか きっと
Để rồi một ngày nào đó, chắc chắn,
Negai kanau made
願い叶うまで
giấc mơ sẽ trở thành hiện thực
cái Tokyo Dome thì mình tìm đc bản do mấy bạn bên HAN48 làm khá tốt nên có j mấy bạn down ở đây nha đỡ phải làm lại cực ghê lắm, đủ hết 6 disc vs lại down bằng mega nha
http://han48sub.blogspot.com/2013/02/vietsubakb48-in-tokyo-dome1830m-no-yume.html
đoạn Yume no kawa thì disc 6 nha mấy bạn
=)) Tớ làm là vì sở thích, và cảm thấy tự ưng ý với bản dịch của mình thì mới làm, chứ ko thì đã chẳng có mấy cái MV ở trên r bạn ạ =))
thì mình cũng hiểu mak, vs lại thấy bảo cần tìm RAW chất lượng nên cũng ráng kiếm nhưng mình chỉ tìm dc cái này thôi. Nếu có vô ý làm phật lòng bạn thì mình thật lòng xin lỗi vì mình thật sự rất thích các sub team như thế này
ak mình còn tìm dc lần chia team đầu tiên năm 2009 nhưng ko có sub nên down về xong muốn đập đầu vào tường, ức chế ko tưởng luôn. Nếu bạn có hứng làm đoạn thông báo chia team thì cho mình hay nhé. Arigatou
Bản của HAN48 đã hảdsub r thì làm sao dùng làm raw hả bạn? Btw, cái concert này thực ra mình ko thiếu nguồn down, bản cực đẹp luôn, nhưng cái mình cần là những đoạn đã được cắt riêng, như cái Yume no Kawa ý :quanchan:
hix thì cho mình xin lỗi ik mak, mình ko cố ý đâu. Có j bạn xóa ctm đó luôn cũng dc
Coi kĩ lại mới thấy bài Shonichi ở Tokyo Dome nó ko phải là bản full, hát có lời 1.
Concert thì chỉ đc vài bài hát full thôi, chủ yếu hát lời 1 + đoạn cuối :liecliec:
á, bản này có trong bộ akb0048 nè, bữa thẩm hết 2 ss chủ yếu nghe nhạc :quanchan:
Có bản LIVE ở Tokyo Dome nữa mà tới 7 DVD lận nên không biết bài đó nằm ở đoạn nào.
Mà hình như bản LIVE ở Tokyo Dome đẹp hơn á.
Ngày 1 bạn, phút 58, mà mình nhỡ xóa hết Tokyo Dome r` nên chả còn để cắt, vậy nên mới phải nhờ bạn nào có thì cắt hộ :quanchan:
Vậy mình để link ở đây bạn có down thì down:
Day 1:
* Disc 1:
1 http://rapidgator.net/file/59748000/AKB48_in_TOKYO_DOME_1830m_Disc_1.mkv.001.html
2 http://rapidgator.net/file/59748001/AKB48_in_TOKYO_DOME_1830m_Disc_1.mkv.002.html
3 http://rapidgator.net/file/59748080/AKB48_in_TOKYO_DOME_1830m_Disc_1.mkv.003.html
4 http://rapidgator.net/file/59748083/AKB48_in_TOKYO_DOME_1830m_Disc_1.mkv.004.html
5 http://rapidgator.net/file/59748175/AKB48_in_TOKYO_DOME_1830m_Disc_1.mkv.005.html
6 http://rapidgator.net/file/59748174/AKB48_in_TOKYO_DOME_1830m_Disc_1.mkv.006.html
7 http://rapidgator.net/file/59748207/AKB48_in_TOKYO_DOME_1830m_Disc_1.mkv.007.html
* Disc 2:
1 http://rapidgator.net/file/59748250/AKB48_in_TOKYO_DOME_1830m_Disc_2.mkv.001.html
2 http://rapidgator.net/file/59748277/AKB48_in_TOKYO_DOME_1830m_Disc_2.mkv.002.html
3 http://rapidgator.net/file/59748341/AKB48_in_TOKYO_DOME_1830m_Disc_2.mkv.003.html
4 http://rapidgator.net/file/59748372/AKB48_in_TOKYO_DOME_1830m_Disc_2.mkv.004.html
5 http://rapidgator.net/file/59748420/AKB48_in_TOKYO_DOME_1830m_Disc_2.mkv.005.html
6 http://rapidgator.net/file/59748454/AKB48_in_TOKYO_DOME_1830m_Disc_2.mkv.006.html
7 http://rapidgator.net/file/59748500/AKB48_in_TOKYO_DOME_1830m_Disc_2.mkv.007.html
8 http://rapidgator.net/file/59748533/AKB48_in_TOKYO_DOME_1830m_Disc_2.mkv.008.html
9 http://rapidgator.net/file/59748578/AKB48_in_TOKYO_DOME_1830m_Disc_2.mkv.009.html
10 http://rapidgator.net/file/59748611/AKB48_in_TOKYO_DOME_1830m_Disc_2.mkv.010.html
Mình chỉ có link bản DVD 720×480 10bit:
AKB48 チームB 3rd Stage「パジャマドライブ」
https://docs.google.com/file/d/0ByJZBQjO83pUeVQ1cDRISzdDazQ/edit
Password giải nén: idol48fans.blogspot.com
Đây là LIVE STAGE của Team B. Nếu bạn định lấy bản này thì chịu khó cắt cái đoạn Shonichi ra nha.